译者作为文本再创作的主体,其性别身份在翻译过程中发挥着重要作用。在文学翻译中,这种性别身份还会对译者的翻译策略选择产生影响,从而使译作中的女性主义表达或性别形象塑造出现不同程度的变化。毛姆在《面纱》中塑造了性格鲜明的女性角色和男性...更多>>
薛凌,中南财经政法大学外国语学院副教授,翻译硕士导师。湖北省口译协会委员,主要研究领域为中西方翻译理论批评、中国典籍英译研究等。近五年来,出版典籍外译研究专著2部,译著1部,在国内外专业期刊发表论文十余篇,先后主持国家社科中华学术...更多>>