随着电影行业的快速发展,字幕翻译在影视作品中的重要性日益凸显。字幕翻译作为一种文化传播媒介,对我国影视行业的进一步发展具有举足轻重的作用,也是中国文化对外传播的重要通道之一。本文从归化与异化翻译策略出发,以张艺谋导演的国产电影《狙...更多>>