Abstract:
Under the framework of Leech’s Politeness Principle, this paper aims to
investigate Chinese college English learners’ response to Chinese compliments with the
implementation of the discourse completion test (DCT). By comparing the response
strategies between the male and female participants with different English proficiency,
it is found that there exists a positive correlation between the compliment acceptance
and the participants’ English proficiency, namely the participants’ with higher English
proficiency tend to accept compliments. The gender differences in the response
strategies of compliments are also identified. The final results prove the existence of
backward transferring effects of second language on mother tongue from a pragmatic
perspective. The findings of this study provide some pedagogical implications for
college English classroom teaching instruction as well.
以 Leech 礼貌原则为理据,通过情景选择及语篇补全对话测试考察了中
国大学英语学习者对汉语恭维语的应答情况。结果表明:中国大学英语学习者
的恭维应答策略与其英语二语水平呈正相关,英语水平越高的被试越倾向于接
受恭维,不同性别被试在恭维语应答策略上也存在差异。该结果从语用视角证
实了英语二语对汉语母语反迁移作用的存在,为高校大学英语教学改革与实践
提供了启发。