East China University of Science and Technology, Shanghai
Keywords:
Cooperative Principle; Second-Person Deixis; Corpus
Abstract:
Deixis constitutes a crucial component of pragmatics, with person deixis—primarily manifested through personal pronouns—serving to demarcate the relationship between participants in linguistic activities and the discourse itself. This study holds significance for linguistic communication in two aspects: First, it conducts a pragmatic contrastive analysis of the similarities and differences in the usage of second-person deixis between English and Chinese, alongside their resultant pragmatic effects. Second, grounded in Grice’s Cooperative Principle under the framework of conversational implicature, this paper examines second-person deixis in English-Chinese translation phenomena through analysis of spoken language corpora from the CCL parallel corpus.
Cite: Sheng, F. Y. (2025). A study on second-person deixis translation between Chinese and English under the cooperative principle: A case study of “You”. Linguistics, 7(2), 107-113.