Keywords: China Daily; SARS; COVID-19; proximization strategies; metonymic words
Abstract: This paper describes a study built on a small corpus based on China Daily’s coverage of SARS and COVID-19 and analyzes the proximization strategies and metonymic words used on the spatial, temporal, and axiological axes. The study findsthat the two public health emergencies’ coverage at differenttimes utilizes a large number of proximization strategies and metonymic words. The differenceis that the COVID-19 news draws upon significantlymore proximization strategies than the SARS news. The findingssuggest that from SARS to COVID-19, Chinese media have accumulated substantial experience in practice and have become increasingly professional in their reporting. Specifically, during the COVID-19 outbreak, they were more skillful at employing discursive strategies to guide the public to respond to the central government’s call for anti-epidemic actively and capitalizing on discursive strategies to establish a harmonious atmosphere for all individuals to combat the epidemic and enhance the determination and cohesion in the fight.
Keywords: Chinese; English; German; word class; lexical processing
Abstract: While studies on bilinguals’ cognate processing have commonly examined the cognate facilitative effectas well as its influencingfactors, research on trilinguals’ processing of cognates has been insufficientand the results of existing studies have been inconsistent. The study presented here aimed to investigate how L2–L3 cognates can influenceunbalanced trilinguals’ L2 word recognition both in isolation and in sentence context and examined how word classes could modulate the effect.In a lexical decision task, unbalanced Chinese–English–German trilinguals were required to read cognate and noncognate nouns and verbs in isolation. No cognate effectwas observed. In an eye-monitored sentence-reading task, participants were asked to read the target cognates and noncognates embedded in low-semantic-constraint sentence contexts. A cognate inhibition effectwas observed in nouns, but only in gaze duration, an early-stage measure. Moreover, an uncommon noun processing disadvantage over verbs was observed in both experiments. Results were discussed in relation to language-learning experiences, language-membership ambiguity, and the concreteness effect.
Keywords: COVID-19; Emergency language services (ELS); Emergency translation; Emergency interpreting; Language rescue; China
Abstract: The COVID-19 pandemic has struck the whole world and posed great challenges to emergency language services (ELS), a much-neglected field of study in China. During the fight against the pandemic, ELS responded quickly to the unprecedented demands by mobilizing all possible means to facilitate doctor-patient communication and cater to other people’s various needs. This study, by relying on desktop research and semi-structured interviews with people directly or indirectly involved in ELS, tries to explore the status quo, features, and inadequacies of China’s ELS during the COVID-19 pandemic and offters suggestions for its future development. ELS has tremendously facilitated China’s fight against the pandemic, especially in emergency translation, emergency interpreting, emergency publicity, emergency consultation, and emergency online education, during which technologies have played a vital role. However, due to the unexpected and serious nature of the disaster and China’s lack of related experience in ELS, there is still much room for improvement in laws and regulations, national leadership, talent banks, talent training, ELS for special groups of people, and technological support. This study is hoped to share the merits and demerits of China’s ELS experience with the international community, boost its further development, and enrich its research content.
Abstract: Blockchain technology (blockchain) is considered one of the breakthrough technologies in the management of financial services including digital currency. Blockchain not only encodes currency, but also digitizes the process of managing and storing transaction information, allowing publicity and transparency of financial information, and at the same time reducing transaction costs. However, in Vietnam today, there are still no clear and complete regulations on digital currency governance and digital currency management using blockchain technology. The application trend of blockchain in digital currency management is increasingly evident globally, posing a requirement for countries including Vietnam to have appropriate strategic solutions to take advantage of this opportunity to develop digital currency, and there is a need for a clear regulatory framework to control the risks involved.区块链技术(简称区块链)被认为是金融服务管理中的突破性技术之一,包括数字货币在内。区块链不仅对货币进行编码,还数字化了交易信息的管理和存储过程,实现了金融信息的公开透明,同时降低了交易成本。然而,在越南,至今仍缺乏关于数字货币治理和利用区块链技术进行数字货币管理的明确完整法规。全球范围内,区块链在数字货币管理中的应用趋势日益明显,这对包括越南在内的各国提出了要求,需要制定适当的战略解决方案,以利用这一机遇发展数字货币,并需要建立明确的监管框架来控制相关风险。