本研究基于《习近平谈治国理政》法治话语汉英平行语料库,利用语料库方法,从高频词、及物性和情态动词视角探究《习近平谈治国理政》英译文对中国法治形象的塑造。研究发现,由高频实词分析可以得出,《习近平谈治国理政》英译本塑造了维护宪法权威...更多>>
法律翻译的严谨性和专业性从根本上决定了机器翻译在法律翻译领域的应用仍面临着多重困难,需要译后编辑进一步提高译文质量。目前大多数译后编辑研究都是以语言学概念为基础,未曾脱离其框架。本文将Daems、Macken 和Vandepitt...更多>>