国际中文开源期刊平台

logo
open
cover
当前浏览量 31621
当前下载量 33508

译道

Way to Translation

ISSN Print: 2709-667X
ISSN Online: 2709-6688
联系编辑部
加入我们
友情链接
邮箱订阅
选择期刊索引
选择期刊
您的邮箱地址

最新文章

多模态话语分析视角下视频会议口译员角色研究

A Multimodal Study on Interpreters’ Role in Video Conference Setting

作者: 潘梦来 / 译道 / 2021,1(4):9-21 / 2022-03-16 look215 look236

2019 年末爆发的新冠肺炎疫情促进了视频会议口译业务的大量增长。口译员作为跨语言文化交际的“桥梁”,在视频会议这一特殊语境下的功能与作用却不得而知。本研究以“角色空间”理论为分析框架,采用多模态分析软件ELAN,对视频会议口译员...

更多>>

职业译员与学生译员英汉同声传译及欧化汉语现象对比研究对英汉口译教学的启示

A Comparative Study of Europeanized Chinese in E-C Simultaneous Interpreting Between Professional Interpreters and Student Interpreters and Its Enlightenment to E-C Interpreting Teaching

作者: 邹粟¹ 朱琳² / 译道 / 2021,1(4):1-8 / 2022-03-16 look231 look323

本研究旨在探讨职业译员与学生译员英汉同声传译中欧化汉语的异同。通过对 5 名职业译员和 9 名学生译员汉语产出中的欧化现象进行对比实验,基于实验问题进行问卷调查。研究发现,职业译员和学生译员欧化汉语在词汇和句法两个层面都具有显著特...

更多>>

故乡

Homeland

作者: 冯曼 / 译道 / 2021,1(3):99-100 / 2021-11-30 look311 look284

姜太公钓鱼

Jiang Taigong in Fishing*

作者: 周领顺 Lus Shih / 译道 / 2021,1(3):94-98 / 2021-11-30 look371 look290

面向信息技术的口译教学创新之道

Innovating Interpreting Pedagogy with Information Technology: An Interview with Dr. LI Yang

作者: 侯宇婷 马兰馨 / 译道 / 2021,1(3):90-93 / 2021-11-30 look282 look264

李洋是东北大学外国语学院 MTI 中心主任。2019 年,中国外语教育开启了新文科建设,新文科的发展推动了外国语言文学与交叉学科建设的契机,旨在实现问题导向、新技术应用和创新性发展的跨学科融合。在此背景下,李洋副教授着力在教材、教...

更多>>

已有账号
027-59302486