法律翻译服务是跨文化商务交流中的重要环节,法律翻译路径不清晰、法律翻译人才不足,制约了企业“走出去”战略的实施,需要客观认识到我国法律翻译服务水平有待提升。本文通过东盟成员国泰国种质资源国内法的汉译工作,探讨法律翻译服务应达到语言... More >>
儿童绘本是儿童文学的一个特殊门类,近年来一个十分突出的问题是:儿童绘本翻译质量堪忧,可读性 不强,这和儿童绘本翻译风格的再现和再造息息相关。本文试图厘清儿童绘本翻译风格再现和再造之间的概念区别。本文认为:好的绘本翻译应该基于目标儿... More >>
本文运用语料调查的方法对比研究英汉新冠疫情的隐喻建构。对比发现基于类似的身体体验,英、汉语 言社群对新事物的隐喻建构往往在初期具有较大的共性,而后的隐喻建构则不断突显英、汉自身特有的社会经验和思维认知。英、汉隐喻在对新冠疫情进行隐... More >>
现今社会,无论是在工作场合、学术沙龙中,还是在各大讲座、期刊和论文里,亦或是在高校的课堂上。我们无处不在谈培养有思想的人,有思想的学生,有思想的时代新青年。这里谈及的“有思想的”一词可用“批判性思维”这一专业术语暂来解释。使用“批... More >>
知识经济时代的到来意味着知识成为推动经济发展和社会进步的关键性因素,也成为反映教育质量和衡量学术水平的重要指标,大学机构之间的竞争越来越依赖于对知识资产的创新应用和管理,知识管理的理念与技术在教育领域的应用研究得到了越来越多的关注... More >>