国际中文开源期刊平台

logo
open
cover
当前浏览量 96708
当前下载量 134560

语言学

Linguistics

ISSN Print:2707-2622
ISSN Online:2707-2630
联系编辑部
加入我们
友情链接
邮箱订阅
选择期刊索引
选择期刊
您的邮箱地址

最新文章

机器翻译政治语篇的批评话语分析

An Analysis of Machine Translation of Chinese-English political Discourse from Critical Discourse Analysis

作者: 张师吉 段惠琼 / 语言学 / 2022,4(2):149-158 / 2022-07-15 look216 look445

本文基于费尔克劳(Fairclough)的三维话语分析法,从政治语篇各语言单位分析演讲者的意识形态,为翻译产业数字化时代人机合作与译后编辑界限的消失提供借鉴。

更多>>

科研立项重点基金项目

礼貌原则视角下的外交部例行记者会发言话语分析

Discourse Analysis of the Foreign Ministry’s Regular Press Conference from the Perspective of Politeness Principle

作者: 陈羽 / 语言学 / 2022,4(2):187-198 / 2022-07-13 look253 look580

为了更好地维系各国之间的友好关系,维护国家形象以及推进国际合作,恰当得体的外交话语已成为十分重要的因素,礼貌原则也成为其遵循的重要原则之一。 本文以外交部例行记者会转写文本为语料,从礼貌原则视角探究外交话语中体现礼貌原则的内容及其...

更多>>

美国新闻报道中的情态分析——以“武汉实验室泄露论”报道为例

Modality Analysis on News Coverage of American Media — Wuhan Lab Leak Hypothesis

作者: 杨洛茜 乔良 郑贞 / 语言学 / 2022,4(2):159-165 / 2022-07-13 look268 look199

新型冠状病毒肺炎疫情自 2020 年初暴发以来,一直都是各国媒体关注的焦点。 面对积极抗击疫情的中国,美国媒体仍炒作“武汉实验室泄露论”。本研究以美国媒体对新冠病毒溯源——“实验室泄露论”报道为语料,从情态系统对新闻报道进行批评话...

更多>>

科研立项重点基金项目

目的论视角下旅游文本翻译策略研究——以上海市文旅推广网双语旅游宣传资料为例

Research on the Translation of Tourism Texts from the Perspective of Skopos Theory — A Case Study of the Official Shanghai China Travel Website

作者: 刘宇 / 语言学 / 2022,4(2):176-186 / 2022-07-13 look422 look225

基于德国功能学派的翻译目的论,本文从语言风格、信息内容和行文结构三个方 面,以上海市文旅推广网站上的旅游景区宣传资料为研究语料,探讨了汉英旅 游文本存在的差异,并提出英译旅游文本时可以适当采用删减、增补和改写等策略,从而为提高该类...

更多>>

路遥作品《人生》的“土地意象” 日译研究

Research on the Japanese Translation of “Land Image” in Life by Lu Yao

作者: 米丽英¹ 米丽萍² / 语言学 / 2022,4(2):135-148 / 2022-04-21 look386 look255

乡土文化是我国民族文化的一个重要组成部分,翻译作为一种跨文化交流,对我 国乡土文化的对外传播发挥着不可或缺的作用。路遥作品中塑造的土地意象以 其独特的魅力征服了读者,本文分析了路遥代表作《人生》中“土地意象”的特点, 从词汇以及句...

更多>>

已有账号
027-59302486